Hearst Castle is a National Historic Landmark mansion located on the Central Coast of California, United States. It was designed by architect Julia Morgan between 1919 and 1947 for newspaper magnate William Randolph Hearst, who died in 1951.
O castelo Hearst atualmente e um monumento historico, localizado na Costa Central da California. Ele foi desenhado pela arquiteta Julia Morgan, entre 1919 e 1947, para o magnata da midia escrita, William Randolph Hearts, que faleceu em 1951.
Mr Hearst could only start it's construction after both his parents died. They called him "wasteful Willy" and did not approve his spendings. William henrited the land and built on it. By the time of his parents death, he was a milionarie by his own means.
William Hearts so pode comecar a construcao desse castelo, depois do falecimento dos seus pais, que o chamavam de " Will, o esbanjador" e nao aprovavam seus gastos homericos. William herdou a terra onde o castelo foi cosntruido, mas quando seus pais faleceram, ele ja era dono de um imperio das comunicacoes.
He inherited the land, which had grown to 250,000 acres (1,012 km2) and fourteen miles of coastline, from his mother Phoebe Hearst in 1919.
Just look at the view from one of the pools...
O terreno que ele herdou chegou a 250.000 acres, ou 1.012 km2, e 14 milhas de costa. A heranca foi deixada pela sua mae, Phoebe Hearst em 1919.
da uma olhadinha na vista de uma das piscinas!
As soon as he had ownership of the land, he contacted Julia Morgan, the architect and asked her to draw a bungalo to sit on top of the hill. His words were something to this effect:
I would like to build something upon the hill at San Simeon. I get tired of going up there and camping in tents. I’m getting a little too old for that. I’d like to get something that would be a little more comfortable
Assim que ele herdou o terreno, ele imediatamente procurou a arquiteta Julia Morgan e pediu que ela desenhasse um bangalo, no topo do morro. Aparentemente suas palavras foram essas:
Eu gostaria de construir alguma coisa la no topo de San simeon.Eu fico cansado de ir la e acampar em tendas. Eu estou ficando velho pra isso. Eu gostaria de alguma coisa um pouco mais confortavel.
Picture of one of the swimming pools. He called it Neptune and imported many sculptures from italy and greece to adorn it. This pool was rebuilt several times, before it was finally concluded. It took 12 years (1924 - 1936) for Mr Hearst to be happy with it.
Essa e a foto de uma das piscinas, cahmada Netuno. Hearst importou muitas esculturas da Italia e Grecia para adorna-la.
Essa piscina foi construida e reconstruida varias vezes, durante 12 anos (1924 - 1936) ate ela ficar de acordo com o gosto e a expectativa de William Hearst.
Views from the pool
Vista da piscina
The pool is fed by mountain water
A piscina e alimentada por agua das montanhas
Several Hollywood stars were invited to sun bath at this pool
Muitas estrelas de Hollywood foram convidadas para aproveitar as delicias dessa piscina
Isn't it her style?
nao e a carinha dela?
One of the castle gardens
Um dos jardins do castelo
The smaller visitor's quarters
O emnor quarto de visitas
The doors were hand carved
As portas foram todas esculpidas artesanalmente
The ceilings were another great craftsmanship
Os tetoes tambem eram grandes mostras artisticas
In 1957, the Hearst Corporation donated the property to the state of California. Since that time it has been maintained as a state historic park where the estate, and its considerable collection of art and antiques, is open for public tours. Despite its location far from any urban center, the site attracts roughly one million visitors per year.
Em 1957, a Coorporacao Hearst doou a propriedade para o Estado da California. Desde entao, ela vem sido mantida como uma propriedade historica, com uma consideravel colecao de obras de arte e antiguidades e e aberta para o publico. Apesar do castelo ficar no meio do nada, longe de todos os centros urbanos, mais ou menos um milhao de pessoas visitam o local todos os anos.
Liiinda!
Gorgeous!
Look how "tio sam fan" I look
Olha so eu usando moletom com a bandeira dos EUA...
Members of the Hearst family can use the castle facilities and swimming pool, but they have to call the government and book it in advance. The tours are then cancelled and the art objects protected. They are not allowed to spend the night, but they can for example, have their Xmas dinner there.
Ate hoje os membros da familia Hearst podem usar o castelo e as piscinas. Para que isso seja possivel, a pessoa tem que ligar para o departamento responsavel pela manutencao da propriedade. As visitas sao canceladas e os objetos de arte protegidos. Nao e permitido que ninguem durma na propriedade, mas eles podem por exemplo, passar a ceia de Natal na casa.
the manicured gardens and extensive views are very impressive. everything you can see in the horizon, belongs to the Hearst family (only the house was donated and the government was given the right to use the private road to access it).
os jardins sao maravilhosos e a vista e espetacular. Tudo o que voce avista, ate o horizonte, pertence a familia Hearst. Apenas a casa foi doada ao governo e com ela o direito ao acesso a rua privada que leva ate a propriedade.
When William was only 10 years old, his mother took him on a 1.5 year trip to Europe, where he had acess to museums, cathedrals and art in general. He never forgot this trip and his inspiration to build and decorate this house came from that very trip.
Aos 10 anos de idade, William foi para a Europa com sua mae. ela o introduziu ao mundo das artes. Juntos, eles visitaram castelos, museus e catedrais. William nunca se esqueceu - e a inspiracao para a construcao e decoracao dessa casa, veio dessa viagem, feita tantos anos antes.
One of the entrances of the main house
Uma das entradas da casa principal
As well as gorgeous gardens, Mr Hearts had a whole zoo in his property. he had many exotic animals and treated them better (with more space and better conditions) than the zoos did back them. In his private zoo he had bears, cangurus, zebras and inumerous other animals
Alem dos jardins maravilhosos, William Hearst tinha um zoologico privado em sua propriedade. Ele tinha muitos animais exoticos, que eram mais bem tratados que os animais dos zoologicos da epoca. Ele tinha ursos, cangurus, zebras e muitos outros bichos.
This mosaic is believed to be more than 1000 years old. he imported it and made it his entrance hall.
Esse mosaico deve ter mais de 1000 anos. William importou a peca, que foi remontada para servir de hall de entrada para sua casa
This was his dinning table. His guests were invited to stay for as long as they wanted, however, the long they stayed, farther away they sat on the dinner table.
Mr hearst eat ketchup with most things
Essa era a mesa de jantar da casa. os convidados podiam ficar quanto tempo eles quisessem hospedados no castelo, ams quanto mais eles ficavam, mais longe de William Hearst eles se sentavam no jantar
The ceiling was a panel bought from a Catholic church. You can see the angels looking at the table... Mr Hearst mixed religious and pagan sculptures without a though
O teto foi adornado com um imenso painel comprado de ima igreja catolica. Do alto, os santos observam os almocos e jantares ofererecidos na casa. William nao tinha nenhum pudor em misturar esculturas e pinturas religiosas com obras pagas.
View of the indoor pool. Even the steps to get into the water are made of marble
vista da piscina coberta. ate a escada e feita de marmore
The whole are is decorated with mosaics
Toda a area da piscina e decorada com mosaicos
================
This was not Mr Hearst home, but one of his holiday houses. he called it "the ranch"
Essa nao era a casa de William Hearst, mas uma de suas casas de veraneio. ele a chamava de " O rancho"