quarta-feira, julho 31

E ela cresceu... and she grew up!





Anita madrugou e foi me tirar da cama para leva-la ao departamento de transito, fazer a bendita prova.
Hoje tudo correu ás mil maravilhas e em pouco menos de uma hora, ela já tinha feito a prova e estava esperando a carteira de motorista ( permissão para dirigir acompanhada de um adulto habilitado) ficar pronta!
 A bichinha errou uma questão, e assim mesmo por que colocaram ao lado dela uma pessoa analfabeta, que fez prova oral - e com tradutor. Ela fazendo a prova e três pessoas falando em Espanhol ao lado dela. Prá que mais distração, né? E a mãe dela tomou pau, sem ter analfabeto nenhum falando ao lado dela. Detalhes aqui.
Ä noite, fomos jantar fora para comemorar a vitória dela e quando chegamos em casa, deixamos ela dar uma voltinha no quarteirão.
Ela ainda não tem controle do carro e não sabe muito bem o que fazer - essa licença é a autorização para que ela possa aprender, até fazer o teste prático e ser liberada para dirigir sozinha.
Anita é cuidadosa, dirige devagarinho, mantém uma super distancia de tudo que possa causar acidentes ( carros, latas de lixo e postes).
O complicado, de onde eu olho, é ver que a minha pequenininha cresceu. E está conquistando o mundo. Um passo de cada vez.

Sei não se eu gosto desse negócio de ter filho adulto. Posso proibir de crescer?

Anita woke up super early and called me to take her to do her written test at the traffic department.
Different from yesterday, everything run smoothly today and in less than an hour we were all done.
And she passed with flying colours - only got ONE answer wrong, and only because next to her, was an illiterate person, doing a verbal test - in Spanish!
In the evening, we went out for pizza to celebrate her permit!
From now on, she can drive a car anywhere, any time, as long as she has a fully licensed adult next to her.
After dinner, we let her drive Fabio's car. She has a long way to go, until she can actually confidently drive, but i was impressed how careful and attentive she was during the drive.
The problem now is to admit she is a big girl now. She is conquering the world - one day at the time.

Not sure i am happy with it.
Can I forbid her to grow up?



Dia Duzinfernos / A Day from Hell



Eu e a Anita combinamos de acordar cedo pro dia render. Eu tinha um compromisso do outro lado da cidade, iríamos juntas.Na volta, ela ia fazer a prova escrita para tirar carta, depois nós iamos ver algumas escolas.
Anita não acordou na hora combinada. nem por bem, nem por mal, nem com reza braba.
Fui sozinha. Atravessei a cidade, a reunião foi OK, mas nada maravilhosa. Como o meu telefone tinha morrido no dia anterior, eu fui á loja onde comprei tentar resolver o babado.
Para a minha surpresa, os cabos de carregar a bateria não estavam funcionando. Nenhum dos seis que eu comprei recentemente - nota mental pra ligar lá e dar xilique.
Paguei uma fortuna por um cabo original ( quem foi o cretino que mudou o fio do i phone 5?) e voltei pra casa de saco meio cheio.
As meninas continuavam dormindo. Já passava das 2 da tarde.
As 3 da tarde Anita acordou e pediu para ir fazer a prova. Eu, mãe amantíssima, concordei.
Quando estavamos quase lá, ela lembrou que não estava elvando o passaporte.
Voltamos busca-lo. Eu é que não ia dar xilique a essa altura do campeonato. Perdido por um, perdido por mil.
Quando chegamos ao departamento de transito, percebemos que nem ela, nem eu, trouxemos os papeis pra fazer a prova. Papéis esses, que já tinham nos custado horas inuteis naquela mesma fila.
Fomos para a tal fila. Uma hora e meia depois, uma mocinha toda simpatica veio avisar que estava muito tarde e já não ia mais dar pra fazer a prova.
Pegamos a papelada nova e fomos (bufando) pro carro.
Antes de chegar em casa, achamos que era uma boa ideia parar no Mac Donald's e encher o nariz de "comfort food".
A gente merecia, depois desse dia de merda, né?
Compramos os lanches e quando chegamos em casa, o da Anita estava faltando!
Lá fomos nós exigir nosso dinheiro de volta ( pq a fome já tinha até passado, né?)
Pra fechar com chave de ouro, Anita saiu para passear com a Mia e o pai,  e caiu.
Caiu na rua. Voltou toda esfolada, com a perna roxa.

Tem dia que é melhor nem sair da cama....

++++

Anita and I agreed to wake up early to do all the things we had pending.
 I had an appointment on the other side of town, we would go together and on our way back, she was going to do the written test for her driver's license.
From there, we were going to check some schools.
Anita didn't wake up on time and I went by myself. 
The meeting was OK, but nothing wonderful. As my phone had died the day before, I went to the store to get it fixed or replaced. It is not even 3 months old.
To my surprise, the charging cables were not working. None of the six I bought recently ( mental note to call there and give them hell)
I paid a fortune for an original cable (who was the idiot who changed the i phone 5 charging cables?) 
By the time I got home, I was not in the best mood, as one can imagine.
The girls were still sleeping. Both of them, and it was after 2 pm.
At 3 pm, Anita woke up and asked me to take her to the traffic department. 
I was so tired, I agreed not to create a fuss.
When we were almost there, she remembered she did not have the passport on her.
We went back to fetch it, and drove back to the traffic department.
When we got there, we realized that neither she nor I brought the papers that would allow her to do the test. Same papers we stood in line for over an hour last week.
Off we went, back to the same queue. An hour and a half later, a lady simply informed us it was too late and the tests were going to be postponed.
We went back to the car, feeling sorry for ourselves, and decided Mac Donalds could provide some comfort food.
We deserved it, after this shitty day, right?
We ordered, paid for it and when we got home, Anita's burger was missing!
Another trip to the store to demand a refund, and my mood was deteriorating quickly!!
I decided to stay in. The day was bad enough. Anita, being an optimist, went for a walk with Mia and her father, and she slipped and fell.
Fell in the street. The poor baby came home all bruised.


Some days it is better not get out of bed ....

terça-feira, julho 30

Thank God for FACEBOOK ! Valeu ai, FACE!



Hoje acordei com uma mensagem de uma amiga lá de Bahrain:
- Bom dia sua cabeça de vento!
Como eu sou as pessoas em acham meio zoada, nem estranhei, só respondi:
- Oi! Que saudade!!
- Você deu um monte de coisas para o pessoal que cuida de cachorros que sofreram abuso, né?
- Dei.
- Inclusive um monte de fotos da sua familia????
Ai caramba...
- N ... Não?
- Pois é. No meio das coisas você mandou umas fotos de vocês. Uma amiga minha que voluntaria por lá, entrou no meu facebook hoje, viu a sua foto e disse: - Você a conhece?? Toa qui com umas fotos dela!!!!

Resumo da ópera: as minhas fotos estão a caminho de casa.

Graças ás redes sociais, a generosidade da moça que encontrou as fotos e não as jogou fora e á minha amiga, que vai repatria-las!!!!!

+++++++++++++++

Today i woke up with a funny message on my facebook page
- Hey, air head!
I did not even think twice about it, everyone knows I am an air head...
- Hey! I miss you!
- Did you give lots of stuff to the Dog's charity?
- Sure did
- And some family pics?
Oh F***
- N N... No?
- Yep, You did.

Summary: A volunteer from this charity saw my picture on this friend's page and recognised me. And thank you to the social networks and the generosity of this person, I am getting my photos back!!!!

:-)

domingo, julho 28

Eu sou um homem/ I am a man

Acabei de chegar á conclusão de que eu sou um homem.
Quando me dizem que sim, eu entendo SIM. Quando dizem não, eu entendo não.
Esse negócio de dizer uma coisa e querer dizer outra, comigo simplesmente não funciona. 
Se você quer me dizer alguma coisa ( e quer que eu entenda) , não venha com conversinha fiada, nem adianta me mandar indiretas. Diga o que vc tem pra falar de uma vez. se te falta a habilidade para tal, nem perca seu tempo.
Além de ser um homem, acho que sou o Sheldom Cooper do Big Bang Theory ( não que eu seja um gênio, obviamente), mas eu não entendo sarcasmo.
Ponto.

++++++

After years struggling to figure out who i am, I finally understood a basic misunderstanding.
I am a man.
When someone says YES, I understand YES. When they say no, I understand NO.
This whole business of saying one thing and meaning something else totally escapes my understanding. And it exhausts me, so if you want me to know something, be direct. If you don't have the ability , don't even bother...
I also figured out I am Sheldon Cooper, from Big Bang Theory. I don't understand sarcasm.
Simple like that

sábado, julho 27

A chegada / arrivals

Não me pergunte como, mas a Anita embarcou no Brasil com uma mochila cheia de liquidos, que obviamente foram barardos em Miami, no stop over.
A solução foi despachar a mochila dela, com as coisas e o mac book.
Quando ela me disse que tinha despachado o bichinho, meu coração até pulou no meu peito. Na noite anterior eu tinha visto um programa sobre uma gang que rouba eletronicos nas malas aqui nos aeroportos americanos.
E se o mac escapasse dos bandidos, ainda corria o risco de ser jogado de lá prá cá e quebrar.
Não falei nada, mas pensei muita coisa feia.
Quando chegamos para busca-las no aeroporto, o Mac estava intacto, mas a Anita tinha perdido a carteira - com 500 dolares que a minha mãe tinha dado de presente para ela.
Lia tinha conseguido voltar lá na area de desembarque para procurar.
E aí vc me pergunta:
Mas nao foi a Anita quem perdeu a carteira? por que a Lia foi procurar?
Por que a Anita perdeu o passaporte dela no aeroporto de Miami, e sem passaporte ela não consegue o passe para voltar na área de segurança!

Agora me digam... vcs tem certeza que adolescencia é só uma fase? Que um dia vai passar?

Believe me or not, Anita came from Brazil with a backpack full of bottled liquids. It went through Brazilian customs okay but when it got to Miami, it was stopped. Obviously.
The solution they found was to send the backpack as cargo, with the shampoos, perfumes, and her mac book.
When she called me from the airport to tell me the mac book was travelling in a backpack, in-properly packed, my heart skipped a beat.
The night before, I spent hours watching a program about a gang operating in USA stealing electronics from luggage in American airports. Even if it survived the gang, it could easily break being mishandled in transit.
I was good, I did not even say anything. But man, I though ugly things galore.
When the girsl arrived, the Mac was in perfect condition, but Anita lost her wallet and 500 dollars my mother gave her.
Lia was back inside the transit area, looking for the wallet.
You must be asking why Anita did not go search for her own wallet and money, right?
She could not. She lost her passport in Miami and was not allowed back inside.

Can someone please tell me teenager years pass??
Please?





sexta-feira, julho 26

School Open Day / Orientação na escola

A orientação é o dia em que os novos alunos fazem um tour pelo colégio, conhecem os alunos que já frequentam a escola,  aprendem tudo o que é necessario saber para o novo ano e fazem novos amigos.
Fui prá cama as 3:30 da manhã e acordei as 6 para levar a Lia para a tal  "orientação", só para chegar lá e descobrir que erramos a data e a orientação é a semana que vem!!!!

+++++

I went to bed at 3:30 am, to wake up at 6 to take Lia to her new school's orientation day.
Like zombies, we got there just in time, just to find out the open day is next week.
Oh, dear!

quarta-feira, julho 24

A mudança / Our move



- Oi! Suas coisas chegaram. Você só precisa pagar 800 dolares e a gente te entrega.
- Mas foi tudo pago em Bahrain.
- Não. Vocês tem que pagar 800 dolares.
- Olha, eu até que gostaria, mas como eu não tenho os 800 dolares, você pode ficar com toda a tralha que eu estava trazendo do Oriente Médio.
- Como assim?
- Nós já pagamos. Eu não tenho outros 800 dolares pra te dar. Não tem nada de valor nas caixas. pode ficar com elas. Aproveite bem os meus sapatos, minhas bolsas, as fotos da minha familia...
- Mas eu não posso fazer isso.
- Ah que pena, então VOCÊ tem um problema sério pra resolver, né?

Liguei pra Bahrain, ogerente de lá não acreditou que estavam querendo cobrar mais dinheiro para liberar o nosso frete.
Três dias depois, entregaram tudo na minha casa. Sem cobrar os tais 800 dinheiros.

Algumas coisas chegaram quebradas. Vamos ter que acionar o seguro. E lá vai mais drama!

- Hello! Your stuff arrived.You need to pay extra $800 for us to deliver it to you.
- We paid for it all in Bahrain.
- No. there is $ 800 outstanding
- I would love to pay, but I just don't have the money, so you can keep it all.'
- What do you mean?
- We have already paid for it. It seems like you don't agree with it. I won't give you other $800, so you can keep all the stuff Ia m bringing from the Middle East. My used shoes, clothes, pictures of my family...
- But I can't do that.
- I see you have a problem then....

I called Bahrain, and the manager there could not believe they wanted to charge me more money.
In three days i got all the boxes delivered at no extra charge. Some stuff got damaged in transit, so now we will start another nightmare to claim it from the insurance!

saudavel! healthy!

Hoje fomos conhecer a escola. Tinha representante de tudo por lá:
Os times, os clubes, o pessoal da associação de pais, e o pessoal responsavel pelo almoço das crianças.
- Vcs já tem o menu?
- Não. Mas a comida é muito saudável.
- Ah que otimo!
- Olha, tem pizza, hamburger, sanduiches diversos, tacos.
- Ah... muito saudável mesmo!!

We went to the school open day today and I was specially interested in the lunches we can buy.
- Do you have the menu yet?
- No, but we are very healthy
- Great!
- We have pizza, hamburgers, various sandwiches, tacos
- Ah... very healthy indeed!

domingo, julho 21

GAS

Duas semanas morando na casa, um dia eu decido ajustar a temperatura da água do chuveiro...e ela nao esquenta, não esfria.
A água do chuveiro e das torneiras é sempre quente. Aí eu me dou conta... nós esquecemos de mandar ligar o gás!
Liguei e marquei a ligação para o meio da semana seguinte. Os caras vieram, tocaram a campainha, ninguém ouviu nada. Eles foram embora e eu fiquei sem gás.
E nem tá fazendo falta.
Diz a lenda que eles voltam a semana que vem!
Oremos.

Two weeks in the house and I realised there was no way to control the water temperature  in the shower or any of the taps.
We forgot to connect the gas...hahaha
When we finally managed to book the appointemnt, they came over, rung the bell, we did not hear and they left. Simple like that.
And you know what? It does not make any difference. the water is always hot in Summer in Arizona.
It seems they will come back next week.
One can only hope

sexta-feira, julho 19

CHATO!!!! BORING!!!



Eu sei que esse blog tá um porre, desclpme aí, mas cada machadada é uma minhoca, então vamos continuar com as novelas Mexicanas até as cosias melhorarem por aqui!
Eita zica....




I know this blog is boring as hell at the moment, but it all seems to go worng in Arizona, so bear with me until things get better here, ok?
:-)

quinta-feira, julho 18

Vazamento/ Plumber

Com o ar condicionado recem consertado, fui dar uma boa limpada na banheira das meninas, agora que o vazamento está consertado.
Quando eu soltei a agua da banheira, a chuva na sala de jantar recomeçou.
To tao anestesiada, tão exausta que a conversa com o pessoal da empresa de encanadores foi assim:
- Só vamos poder mandar alguém ai na segunda feira.
- Tá bom. segunda tá ok
(hoje é quinta)

Não tenho mais energia pra me engalfinhar com todo mundo o tempo todo.
Na segunda eles vieram, abriram dois buracos no teto da sala, avisaram que vão precisar abrir um buraco muito maior e foram embora.
Prometeram voltar no dia seguinte e não voltaram - também não ligaram.
Liguei de volta e eles prometeram vir segunda que vem.

Vai ser uma semana com buracos no teto, e o banheiro das meninas completamente interditado.

Vou sentar e esperar essa maré passar! Já não estou nem conseguindo brigar mais.

++++++++++++++++++++++++++++++

Now that our AC is working well, I went to clean the kids bath tub again, and as soon as I opened the water, the rain restarted in the dining room.
I am so tired with this ordeal, i just accepted when they told me the plumber will take four more days to come over.
When they finally showed up on Monday, they opened a hole on the ceiling, found the leak and promised to come back "soon".
Soon turned out to be next Monday.
We will have two holes and one less working bathroom in the house.
I guess that will have to do.
And I will just sit quiet and hope it will all go away soon.



quarta-feira, julho 17

A/C a saga / A/C never ending drama




Depois de quase uma semana sem ar condicionado, tendo pesadelos horriveis e dormindo na sala para não cozinhar na estufa que o segundo andar da casa virou, o tecnico do A/C finalmente veio.

Toca o telefone
- Alo
- Oi. Você está em casa?
- ???
- Aqui é da empresa de consertos de ar condicionado.
- Ah! To sim.
- Posso mandar alguém agora?
- Não. Eu queria ficar pelo menos mais um mês vivendo nessa sauna infernal. Não penso em outra coisa. Por favor, mande o cara agora!

Batem na porta

- Oi! Você veio salvar a minha vida e impedir que eu derreta?
- Hehe...espero que sim.
E já vai entrando, quando eu o interrompo:
- Você se importa de colocar essa capinha de sapato, pra nao empestear sujar o meu carpete recem lavado?
- Claro! Claro!
Ele sobe e declara que o problema é o termostato, que não está funcionando.
- Estava funcionando até ontem. Não é o termostato.
O termostato é consertado "magicamente" e ele pede para evr a caixa de fusiveis, que fica lá fora.
Nenhum fusivel derrubado. ( o que eu já sabia e já tinha dito pra ele).
Ele sobe pro segundo andar. esquece as escadas, vai buscar na van. Quando volta, perdeu o protetor de botina suja que eu tinha dado pra ele. Vai no carro buscar outra ( agora se o fofo tinha o bagulhinho, por que não se ofereceu pra usar?? Será que a mulher dele tem uma empresa de limpar carpetes?)
Antes de subir no forro, ele percebe que esqueceu o pano de colocar embaixo da escada para proteger o carpete. pego um pra ele, para economizar um pouco de tempo.
Ele sobe no forro da casa.
- É problema com a eletricidade. Não tá vindo eletricidade aqui.
Eu bem sei que não é verdade, por que já tinha chamado o pessoal de uma outra empresa de ar condicionado, antes de pensar que eu podia usar o meu "seguro casa nova" pra isso, e eles me disseram que o circuit board estava queimado.
Eu só não podia falar nada, para que eo fofo nao dissesse que como alguém já tinha ido lá mexer ele nao poderia fazer nada a respeito... Fiquei na minha. roendo unha e pensando palavrões bem feios.
- Como é problema com a eletricidade e nós não somos uma empresa de eletricidade, eu nao posso fazer nada.
- Não é problema com a eletricidade. Eu já chamei os eletricistas. - menti deslavadamente
Lá vai ele olhar a caixa de fuziveis lá fora, e volta dizendo que tinha "consertado' o problema eletrico.
O cara sobe de novo no forro
- Olha, trocaram o seu circuit board no outro AC. pode ser que seja isso
- Hmmmm
- É isso! É isso!!
A essa hora eu já queria dar um tapa nele.
- E você vai consertar agora, né? por que eu estou há uma semana sem ar condicionado.
- Ah não vai dar. preciso da autorizaçao, e depois comprar uma peça nova... só amanhã.
Já aprendi que não adianta espernear. Se eu brigar com o fulano, ele aparece aqui daqui a uma semana.
Ele sai do forro e já vai indo embora.
- O senhor pode por favor fechar a portinhola do forro?
- Claro! Claro! Desculpa
Ele pega a escada, vai pro primeiro andar e vai embora.
Minutos depois toca a minha campainha. É ele com a escada debaixo do braço:
- Desculpa. Esqueci as minhas anotações no forro.
Sobe, pega as anotaçoes, desce com as escadas, vai embora.
Eu me sento no sofá, a campainha toca de novo:
- Desculpa. Eu preciso receber 60 dolares de você, pela visita.
- Já paguei. paguei na hora de marcar a visita.
- Ah! Muito obrigada. Até amanhã...

Até amanhã!!!

Como nem eu estou mais aguentando essa palhaçada, vou resumir o que aconteceu depois disso.
Ninguém me ligou durante o resto do dia. Quandoe u liguei para confirmar que horas eles viriam no dia seguinte, fui informada que ninguém sabia de nada.
Depois de muitas ligaçoes, choro, gritos e um edsespero só, me disseram que a peça do ar condicionado vai chegar em 21 dias.
Fui dormir aos soluços. Depois de tanta briga, de tanto problema com tudo, eu já não tinha mais forças para nada. Cheguei ao meu limite.
Fabio decidiu que não dava pra esperar o seguro resolver o problema, ligou para outra compania e marcou deles virem solucionar o problema. Ia custar uma grana.
Meu agente imobiliário ficou com pena, moveu céu e terra, falou com todos os contatos dele, inclusive o Vice Presidente da empresa de seguros  e magicamente a peça apareceu e vieram consertar o ar condicionado pela manhã.

Minhas filhas chegam a noite!

++++++++++++++++++++++

After almost a week without air conditioning,sleeping in the living room, having horrible nightmares the A / C guy finally came.


The phone rings

- Hello
- Hey, are you home?
-??
- I am the AC guy.
- Ah! Yes, I am home.
- Can I have someone coming over  now?
- No. I wanted  at least another month living in hell. Sure, I am waiting.

I hear a Knock on the door


- Hi! You came to save my life and prevent me from melting?

- Hehe ... I hope so.
And he is coming in, when I interrupt:
- Do you mind using the shoe cover, to protect my new carpets?
- Of course! Sure!
He investigates and declares that the problem is the thermostat that is not working.
- The thermostat was working until yesterday. That's not it.
The thermostat is repaired "magically" and he asks to see the fuse box.
I had already checked it, nothing wrong with the fuses - but he checked it for himself and decided there was nothing wrong there.
He goes to second floor ( where the problem was all along). He forgets the ladder, go back to get in the van. When he returns, he has no shoe protection, so he needs to go back to the van and get another one.
And it went like this for a while. He forgot the blanket to put under the ladder and protect my carpet, forgot his tool box, forgot everything at least once.
After a while, he has a verdict:
- The problem is with the electricity. There is no power coming to your AC
I know that is not true, because I had called someone else to check on the AC, before I realized I had an insurance policy that would cover it.
Our circuit board was burnt - I wonder how long until he realises it.
- Because the problem is with electricity and we are not a power company, I can not do anything.
- It is not an electrical problem. I called the electricians before calling you ( I lied)
A little later he comes back saying he "fixed"the electrical problem. This is the second imaginary problem he fixes today.
- Look, they have changed the circuit board in the other AC. it may be that
- Hmmmm
- That's it! That's it!
This time I've wanted to slap him.
- And you'll fix it now, right? I had no AC for a week.
- Oh, I won't be able to. I need an authorization form,, and then someone needs to buy a new piece ... I can only fix it tomorrow. First thing tomorrow.
He makes a couple of other boo boos ( forgets to close the attic door, then forgets his notes, leaves his ladder is the house, comes back for it...)

I will summarize what happened after that because no one needs to deal with all this crap.

Nobody called me for the rest of the day. When I called to confirm what time they would come the next day, I was informed that no one knew anything about it. the guy was new and not very aware of the procedures.
After lots of tears, i found out the part that was missing would take 21 days to arrive.
I went to bed sobbing. I was exhausted, I had no more fight in me.
Fabio decided to call a private company, as it would be unbearable to survive with no AC under 47 degrees.
It would cost us money, but some things we just have to do and not think too much about it.
My real estate agent took pity on us, moved heaven and earth, spoke to all his contacts, including the Vice President of the insurance company and the piece magically appeared the same morning.
In a couple of hours we had a functioning AC.




terça-feira, julho 16

TEENS / ADOLESCENTES



O que é que você faz com uma adolescente que num dia te diz que a sua respiração a incomoda e no dia seguinte que a sua voz é irritante????

Devolve pra cegonha?
Alguém aí tem o numero???


+++++

What do you do with a teenager who says your breathing bothers her one day, and your voice is anoying right the next day?

Send her back to the stork?
Does anyone have the number? Please?

segunda-feira, julho 15

O Seguro / The insurance

Depois de um fim de semana duzinferno, sem ar condicionado e com água jorrando na sala de jantar, a segunda feira finalmente chegou.
- Bom dia! Você pode me dizer o que o meu seguro cobre?
- Claro. Cobre problemas com encanamento dentro da casa. Cobre ar condicionado e aquecedor, co
- Pode parar
- Oi?
- Pode parar. me manda um encanador, um tecnico de ar condicionado e um formulario de reclamações para eu poder reclamar ( e desfiei a ladainha - que liguei, que me deram informação errada, que passei o fim de semana num calor duzinfernos, que...)
- Mil desculpas. Posso agendar despachar uma ordem agora mesmo os profissionais que a senhora precisa.
- e eles já estão vindo?
- Não. Eles tem 24 horas para ligar e marcar um horario para ir ver o que está acontecendo
- E não tem como fazer nada antes disso?

O cara ( que foi super simpático e fofo) me deu o telefone do pessoal do ar condicionado, pra eu tentar ligar e dar uma adiantada na coisa.
Antes de desligar eu arrematei:
- Se ficar calor demais por causa do ar condicionado pifado, eu entro embaixo do vazamento na sala de jantar. deve refrescar, né?

Fui fazer um caracolzinho no sofá ( posição fetal é tudo!) e fiquei sentindo pena de mim mesma durante mais de uma hora. Como não adianta nada ficar chorando miséria, deu uma sacodida na poeira e fui encarar os outros leões.
Depois de horas no telefone, consegui marcar que o tecnico do ar condicionado venha na quarta feira, por que como eu tenho um ar condicionado funcionando no andar de baixo da casa, o nosso caso não é uma emergencia.

Mais uma noite acampando na sala! YAY

O pessoal do encanamento vem na terça. meno male, né?

******************************
After a weekend from hell, without air conditioning and with a leak right in our dining room, Monday finally arrived and I called the insurance company:
- Good morning! Can you tell me what my insurance policy covers?
- Sure. It covers plumbing problems inside the house. It covers air conditioning and heater pro, it co
- You can stop
- What?
- You can stop. Please send me a plumber, an air conditioning technician and a  complaints form so I can complain (and I almost cried telling him all the issues I had with his company - I called, they gave me wrong information, I spent the weekend without AC and WITH a leak problem ...)
- I apologise. What I can do is place an order for both professionals right now.
- And they will come now?
- No. They have 24 hours to call and make an appointment to go see what's happening
- And there's no way to do anything before that? Something faster?

The guy (who was super friendly) gave me the a/c repair phone number, in hope I could expedite the process.
Before I hung up, I said::
- If it gets too hot because the air conditioning is not working, , I can always walk downstairs where  the leak is and cool down, right?

I lay on the sofa for over an hour (fetal position is everything!), felt sorry  for myself, got up and went out to try and solve the issues.
After hours on the phone, I managed to book the air conditioning people to come on Wednesday, because as I have a working air conditioner unit in the first floor, I am not a priority and  our case is not considered an emergency.

Another night sleeping in the living room!


The plumber is coming on Tuesday!


sábado, julho 13

Está chovendo! It is raining


Dentro de casa!
Fabio e eu fomos limpar o banheiro das meninas e fizemos o maior faxinão. Limpamos, esfregamos e  lavamos tudo, inclusive a banheira delas.
Exaustos, deitamos no sofá para descansar e quando eu resolvi descer pra tomar uma aguá, dei de cara com uma cachoeira privada, no meio da sala!
Corremos esvaziar a banheira, mudar a mesa, secar o chão... e esperar até segunda para ver se o bendito seguro vai ou nao vai cobrir mais essa surpresinha!

++++

It is raining inside my house.
Fabio and I decided to clean the girls bathroom. We cleaned, scrubbed and washed everything, including the bath tub.
When we were done, we dropped dead in front of the Tv and relaxed a bit, but when i went downstairs to get some water to drink, I found my very own waterfall, coming down the dining room ceiling...
I am not sure I have the energy to keep dealing with so many things going wrong.
We emptied the tub, moved the furniture, dried the floors... and now we have to wait until Monday, to see if the insurance will or will not cover the repairs!

sexta-feira, julho 12

Móveis/ Furniture

Nessa bagunça toda, a unica loja que não me deu nenhum problema foi a loja de móveis.
Comprei todos os nossos móveis na Pruitts. Eles marcaram um dia e um horário para a entrega, apareceram pontualmente, montaram tudo e saíram sem deixar nenhuma bagunça.
Eu estava procurando um web site para deixar comentários elogiosos, mas com tanta coisa dando errado, acabei deixando para depois.
Sem ar condicionado, cansados e um tanto de saco cheio, fabio e eu fizemos um jantarzinho gostoso e nos sentamos para o nosso primeiro jantar na fervente casa nova.
Quando eu me sento, sinto uma dor estranha na perna. Imagina a minha surpresa quando vejo que a pele está cortada e a perna está sangrando.
Os super eficientes montadores deixaram preguinhos na parte de baixo da mesa.
Todo mundo comemora. Êêêê...
Mais um mico prá eu ter que resolver na segunda feira.

Ligo pra Lia:
- Filha, vou ter que tomar uma antitetânica.
- Por que?
- Cortei a perna nuns pregos enferrujados
- Não esquenta não mãe. A gente tomou anti tetânica quando saia "catando cachorro de rua".

 Na segunda feira, liguei prá loja e pedi para falar com o vendedor:
Conto a história, ele morre de se desculpar e diz qua vai mandar alguém arrancar os pregos.
Digo que não precisa, mas que isso é um absurdo. Uma palhaçada.
Ele concorda e insiste em mandar alguém.
Me transfere para marcar a vinda dos arrancadores de prego, que estarão disponíveis daqui a uma semana.
Tô louca?
Além de tudo vou esperar uma semana para arrancarem os pregos? 
Sem ar condicionado, dormindo na sala, mal acomodada e toda torta, ainda vou ter que comer no chão ou me cortar toda refeição?
Mando chamar o fulano outra vez e pergunto pra ele se ele acha que esse plano tem cabimento.
Ele me manda $50 dolares pelo correio pela inconveniência...

**********

In this whole mess, the only store that did not give me any trouble was the furniture store. 
I bought all our furniture in Pruitts. They booked the day and time for delivery, showed up punctually, assembled everything and left without leaving a mess.  
I was so impressed I was looking for a web site to post rave reviews, but with so much going wrong in all other aspects of our move, I ended up delaying it.
With no  air conditioning, tired and sleeping in a very uncomfortable sofa, Fabio and I decided to cook a nice dinner and relax a bit.
When I sat, I felt a strange pain in one of my legs. Imagine my surprise when I saw it was bleeding too. 
The "super efficient" assemblers  left nails under the table.
Another issue for me to deal with on Monday...

In the main time, i call Lia:
- I will have to take a tetanus shot. 
- Why? 
- I cut my leg in some rusty nails 
- Don't worry, mum. We took anti tetanus shots when we were out catching stray dogs in Bahrain.

 On Monday, I called practical store and asked to speak to the sales guy. 
I tell my story, he  apologizes and says he will send someone to pluck the nails. 
I tell him not to, this is nonsense. I can take the nails off.
He insists on sending someone over and transfers me to book the plucking nails visit...in a week.
Am ICrazy? 
Who would wait a week to get some nails off? 
With no AC, sleeping on the sofa in the living room, why would i also decide to eat on the floor until these people show up? 
I get the sales man on the phone once again... and ask him if he thinks his brilliant plan makes any sense...

He sends me a $ 50 cheque by mail for the inconvenience ...

quinta-feira, julho 11

MUDAMOS! We finally moved!




Depois de todo o bafafá para deixar a casa em ordem para poedrmos mudar, o dia "D" finalmente chegou e nós viemos de mala e cuia para a casa nova.
Os móveis novos estão aqui, os eletrodomésticos estão aqui e estão funcionando. Ainda há muito trabalho pela frente, ma so pior já passou, né?
...e aí Murphy me escuta e chuta o pau da bararca com gosto...
O ar condicionado do segundo andar da casa simplesmente pifou. Isso mesmo, o segundo andar, onde ficam os quartos. Todos os quartos da casa.
O detalhe é que a temperatura tem chegado a 47 graus todos os dias. Temperatura suficiente para assar os amis desavisados.
Eu imediatamente chamei o pessoal que eu contratei para fazer a manutenção anual do ar condicionado. Em poucas horas o funcionário veio e diagnosticou o problema: circuit board queimado . Nada que 500 doletas não resolvam.
Gelei. 500 paus? Assim?
Aí me lembrei que nós compramos um seguro para a casa nova. É mais ou menos uma garantia contra "m".
Agradeci o cara e pedi pra ele esperar eu ligar. Eu ia tentar resolver esse babado sem gastar dinheiro que nem tenho.
Ligo pro pessoal do seguro. Uma moça muito bem educada e muito atenciosa me avisa que a apolice infelizmente não cobre ar condicionados.
Meu coração para de bater por uns instantes.Nós fizemos o seguro exatamente por que o A/C é de 2003 e essas coisas sao caras quando enguiçam. Sem contar o detalhe da temperatura de Phoenix, que derrete qualquer coisa.
Antes que eu tivesse um surto, saisse gritando rua afora, meu agente imobiliário tomou as redeas da situação de descobriu que eu posso ligar lá e adicionar o ar condicionado á minha apolice, se eu pagar uma quantia pequena. Assim que eu fizer isso, eu já posso pedir pra eles consertarem o ar. Essa opc'~ao é valida por 30 dias depois que você compra a casa nova. Ainda estamos no prazo.
Só tem um detalhezinho:
O escritório fecha pro fim de semana. Essa adição só vai poder ser feita na segunda.
Hoje é sexta, pouco depois das 6 da tarde...
Vamos passar o fim de semana na fornalha!



After all the ordeal with the renovations and all the unexpected stuff that happened, we finally moved into our beautiful new home.
Our furniture is here, our appliances were delivered and are now installed. There is still lots of work to be done, but nothing can go wrong now, right?
...and that's when Murphy hears you and decides to prove you wrong.
The air condition unit that serves the second floor of the house (where all the bedrooms are), decided not to work any longer.
Do I need to remind you it is currently 47 degrees in Phoenix ? And that we will cook alive?
I called to A/C inspector who was over in a couple of hours and detected the problem pretty easily. our power board blew up.
He would go out, get a new piece, come back and install it for us. Nothing 500 dollars would not cover.
Wait! Wait! Wait!
I have a home guarantee policy to cover exactly this kind of incident disaster.
I called them, a very friendly lady explained to me my warranty does not cover air conditioners.
My heart skipped a beat.
We had it done Exactly because the air conditioner is from 2003 and we never know what can happen to these things, specially in a hot, hot, hot place like Arizona.
Before I panicked my amazing real state agent took control of the situation, called them and found out we can pay an extra fee and had it added to the policy...and claim back on it straight away.
We are only able to do that because it has been only 30 days since we took possession of the property.
It will be a very hot weekend, but we will survive. 
All good, all fun, but this option is only available when the office opens, on Monday. Today is Friday, just passed 6 pm.

Direct TV / TV por assinatura



Vamos nos mudar em UM dia. E finalmente conseguimos achar tempo para ligar para a turminha da internet e da TV a cabo.
Os sistemas automatizados são enlouquecedores aqui nos Estados Unidos e antes de você conseguir falar com um santo qualquer, você passa 5 minutos apertando botõezinhos e respondendo perguntas ( muitas vezes irrelevantes).
Fabio ligou lá. depois de mais de 25 minutos conversando com um representante da direct Tv ( e sem nem ter conseguido um preço), o cara fala:

-Nome, endereço, CIC...
- Você tem uma pendencia financeira aqui.
- Impossivel. Acabei de chegar ao país.
- Ah...liga nesse número

Fabio liga no tal numero. Fica os devidos 5 minutos sem falar com ninguém, outros 20 explicando a situação, e resolvem o problema. Pronto. Seu nome está limpo ( comos e estivessem nos fazendo um favor!)

Ele liga de volta para tentar descobrir o preço dos serviços que a gente precisa. 5 minutos na espera, 15 falando com o fulaninho...

- Você tem uma pendencia financeira aqui.
- Isso é um engano. Já falei com o departamento de  cobranças. Está tudo esclarecido.
- Otimo então!  É só você ligar nesse outro numero, avisá-los, eles vão liberar o nome de vocês aqui no meu terminal.

Fabio ficou brabo ( com razão) e resolveu que nao ia falar com mais ninguém.
Lá fui eu falar com esse povo.
Dei os meus dados. Vinte e sete minutos depois:
- Você tem uma pendencia financeira aqui.
- Impossivel. Acabei de chegar ao país.
- Ah...liga nesse número

Percebi que não ia ter jeito. Achei melhor ligar e tentar resolver essa pendenga para esclarecer a situação, limpar o nosso nome, e INSTALAR cabo e internet na casa né?
Assim que um ser humano atendeu o telefone:
- Não fala nada. Eue stou cuspindo marimbondos. Estou nessa linha há 9 minutos, passei a tarde falando com diferentes departamentos e quero que você ouça, sem me interromper e quando eu acabar de falar você me diz se vai poder me ajudar ou não.
- Ok
Explico tudo. Ouço uma ou outra risadinha no fundo. A menina parecia estars e divertindo muito.
Acabo a historia, ela me transfere para outro lugar. Repito o discurso ( pelo menos economizo os inuteis 25 minutos onde eles ficam martelando na sua orelha o quão bons eles são, bla, bla, bla)
A operação se repete. Dessa vez a mocinha diz que vai falar com o supervisor e ver se pode resolver o "problema".

Passo o telefone para o Fabio. Falar com esse povinho tem que ser em esquema de revezamento, por que é praticamente impossivel aguentar o tranco sozinho.

Depois de outra meia hora de blá blá blá, o tal supervisor diz que não tem problema, que limparam a "nossa" pendencia, passa os preços, Fabio decide fechar negócio e...

- Ah senhor, não vai dar certo. O senhor não tem nenhum histórico de credito nos Estados Unidos, nós não podemos oferecer os serviços.
- Oi?
- Precisamos ter certeza que vocês vão pagar a mensalidade!


O ser tem que tem uma paciência de Jó aqui nesse país. Não paguei a mensalidade? Corta o serviço, minha filha!!!!

Resolvemos deixar esse babado para resolver outro dia. Passamos mais de 5 horas no telefone com esses palhaços. Já não dava mais!

+++++++++++++++++

In a day we will be in the new house, so today we finally managed to find time to call the internet and cable TV guys.Automated systems are unbearably annoying here in the United States and before you get to talk to anyone, you spend at least 5 full minutes pressing little buttons and answering questions (often irrelevant).Fabio was the person in charge of the call. After more than 25 minutes talking to a representative who went on and on abiut why Direct TV was so amazing, the guy says:-Name, address, CIC ...
fabio gives all the information.
- You have a  financial pending here.
- Impossible. I just arrived in the country.
- Oh ... this is what I can see here. But you can call this number and clarify it.

Fabio calls the other number. First five minutes without talking to anyone, another 20 explaining the situation to try solving  the problem. After another long hold the person comes back and declares Fabio's name clear! And of course, makes it clear they are doing US a favor!
He then calles back to try figure out the price of the package that we want. 5 minutes on hold, 15 listening to a guy talk non stop about all the benefits of having direct TV ...
- You have a  financial pending  here.
- This is a mistake. I've talked to the billing department. It's all cleared up.
- Great then! All you need to do is call another number, let them know, then call me again.

Fabio got angry (rightly so) and decided he would not talk to anyone else.He hung up without taking note of the second number.

I decided I would make the next call, we are a team, after all.
5 minutes on hold, 15 listening to someone blab about Direct Tv, I finally got the opportunity to I give my details.
- You have a  financial pending here.
- Impossible. I just arrived in the country.
- Oh ... call this number then.
I then realized there was no way out of it. For some reason, our names were in their black list and we had to get them cleared, so we could install TV and internet in our house.
I once again went through the same drill... then a human being took the call and before he started his speech I said:
- Do not say a word.. I am spitting nails. I have been waiting in this very same call for over  9 minutes now, my husband and I spent the afternoon talking to different departments and now I  want you to listen without interrupting me. When I finish talking you can tell me if you will be able to help me or not.
- Ok
I explained everything. From time to time I heard girls giggling in the background.
When I finished the story, she transferred me to another place. I repeat the speech (at least I save the useless 25 minutes where they are hammered into your ear how good they are, bla, bla, bla)
The story repeats itself. This time the girl says she will speak to the supervisor and see if you can solve the "problem."
I give the phone to fabio, I am exhausted. This "process" needs to be seen as a relay. It would be impossible to tackle it alone.
After another half hour of blah blah blah, the supervisor says the problem is finally sorted, our names are clear and our reputation restored. Fabio only needs to chose a package and we are all set to go...
- Oh God, this will not work. You have no credit history in the United States, we can not offer you the services.
- What?
- We need to make sure you will pay the montly fees.
It gets a bit too much and we decide to deal with it another day. All we want is to have Direct Tv installed. if we don;t pay, they can simply cut our privileges...


quarta-feira, julho 10

Marshal & Claudia



No meio dessa correria de mudança e pepinos que nunca acabam. resolvi tirar uma folguinha e escrever sobre o amor! Por que com ele, tudo fica msia facil, né?

Quando eu me mudei para a Nova Zelandia, minha sogra ficou insistindo prá eu conhecer uma amiga dela, a Claudia, que também tinha se mudado para lá.
Eu evitei, enrolei e saí pela tangente. Eu não queria de jeito nenhum conhecer essa tal Claudia, que com certeza ia ser a espiã oficial da sogra.
Só me faltava ser vigiada do outro lado do mundo.
Um dia, não teve mais jeito e o inevitável encontro aconteceu.
Foi amor a primeira vista.
A Claudia é uma mulher descolada e espirituosa. cheia de vida e de histórias para contar, ela vivia na roda dos intelectuais de Campinas.
Fazia parte do metiê dos artistas plásticos, escritores e malucos em geral.
Sempre antenada, ela escreveu vários livros infantis e era figura presente na cena das revistas adolescentes.
 Foi ela quem me me disse:
- Inaie, isso aqui é muito bonito, muito legal, mas não tem gente interessante!
E eu comecei a olhar a minha volta. Uns eram generosos, outros bonzinhos, tinha gente engraçada, bons amigos. mas interessante, interessante, não achei nenhum logo de cara.
Foi aí que comecei a minha busca. Ao longo dos anos, colecionei pessoas interessantes na minha vida.
Marshal, o marido, é escocês, fotógrafo, tem vários livros publicados e conta histórias que te hipnotizam qualquer um. Ele é uma delicia!
A história deles é de conto de fadas, e serve de inspiração para qualquer um.
A Claudia foi á Nova Zelandia visitar uma amiga que estava morando por lá. Filhos adultos, casados, a fabrica dela sendo cuidada por outras pessoas, ela pode se dar ao luxo de passear e aproveitar a vida.
O marido da amiga, chama o Marshal para visita-los e os apresenta. Pelo que ouvi dizer, dava pra ver os fogos de artifícios á distancia.
Dali em diante os dois não se separaram mais. 
Uma vez eles foram jantar na minha casa e foram lá fora fumar.
Como eu não queria ser deselegante perder nem um minuto da compania deles, fui lá fora também.
Imagina a minha surpresa quando eu chego lá e os dois estão se beijando escondidinhos atrás da casa....
Esse casal é há muitos anos, a minha inspiração!

++++++++++++++++++++++

Despise the crazy ordeal I am living at the moment, i decided to take a break from my current reality and talk about a couple who have always inspired me!

When I moved to New Zealand, my mother in law insisted I met a friend of hers who was also living there. 
I avoided it, changed the subject, found lots of excuses, until one day i got trapped and had to meet Claudia. 
I was convinced she was going to be my mother in law spy and I was not at all interested in this friendship.
One day, there was no way against the inevitable hap If there was something i did not need was someone reporting on my every movement, from across the world.
Man, was I wrong...
Claudia is a funny, spirited woman. full of life and stories to tell, she mixed and mingled with all the big artists names in Campinas, our home town.
She knew every painter, writer or crazy person that was to know.
She was a published author with several children's books that were a hit. Teen magazines were always after her too.
It was her who once told me:
- Inaie, this place here is very beautiful, very nice, but where are the interesting people??
From that day onward I made it my quest to find interesting people and surround myself with them.
Marshal, her husband is from Scotland  He is a  photographer, has published several books and tell stories that will hypnotize anyone. He is a delight to be around! And I think when Claudia met an interesting man in New Zealand, she married him straight away!
Their story is fairy tale, and serves as an example for anyone who is not sure about following their heart..
Claudia was in New Zealand visiting a friend.Her boys were now men, her business was doing well and did not need baby sitting, she could travel and enjoy life.
At this friend's house, she met Marshal. From what I hear, you could see the fireworks from the distance when they saw each other.
Since then, they have been together.
Claudia left her children and grandchildren, delegated her duties at the factory and left her country, friends and routine to be with the man she loves.
I will never forget one day, when they came to visit us and at some point, decided to go out for a cigarette.
As I did not want waste even a minute of their company, I found an excuse and went outside to keep them company.
Imagine my surprise when I get there and they are kissing behind the house ....

I just turned on my heels and went back inside...


terça-feira, julho 9

Limpando o chão / Cleaning the tiles





Cheguei na casa as 7 da manhã e comecei a limpar o piso de cerâmica. Varri e passei o mop. O chão continuou sujo. Coloquei um desinfetante mais forte na água.
Sujo.
Saí e comprei um "derretedor de gorduras pesadas" profissional.
Sujo.
Peguei esse tal derretedor, uma bucha para limpeza pesada e esfreguei UM azuleijo, durante mais de 20 minutos. Quando acabei, parecia que o pedreiro tinha assentado um azuleijo diferente na casa.
Descobri que o nosso piso é bege, e não marronzinho com uns fios negros. Aquilo alí é graxa!
Já liguei pro pessoal da limpeza profissional de pisos. Mandei trazer ácido ( e uma picareta caso nada mais funcione!).
Os caras vieram e limparam, limparam, limparam.
Saía agua preta para todo lado.
Agora vc imagina: a casa pintadinha, os carpetes limpinhos e cheirosos, o piso da sala novinho. E na cozinha, essa coisa suja e cheia de graxa. 
Na COZINHA, onde vc faz a sua comida, onde vc lava a sua louça...
Não dá, né?
O cara lavou, esfregou, passou a máquina, limpou com ácido ( não to brincando).
Quando ele acabou, tivemos uma longa discussão sobre o que ele prometeu e o que ele conseguiu fazer.
Ele me disse que o piso ia parecer novo ( e eu entendi que isso era figura de linguagem, mas que ele ia tirar toda a graxa, as manchas e a sujeira do chão).
Na verdade, o piso estava limpo, mas as manchas estavam lá, firmes e fortes, olhando para mim com cara de deboche.
Ele lavou tudo de novo.
Mais agua preta, mais graxa saindo do rejunte e da ceramica.
Depois de duas faxinas consecutivas com vapor, maquina de alta pressão e ácido, o piso está limpo, mas acredite ou não ainda não está desencardido.
Assim que eu conseguir respirar, vou pegar uma escova, água sanitária e escovar manchinha por manchinha, até elas irem todas embora provavelmente junto com as minhas unhas e a pele do meu joelho.

PS Depois que ele foi embora, percebi que a geladeira, fogão e máquina de lavar pratos, que foram instaladas ONTEM estão manchadas pelo produto que ele usou.
Vou tentar limpar com limpador de stainless steel, se não funcionar, lá vou eu pro campo de batalha outra vez!

*******

I arrived at the house at 7 am and started cleaning the tile floor. I swept and used the mop. The floor remained dirty. I used a stronger disinfectant in the water.
Still dirty.
I went out and bought a  professional degreaser.
Dirty.
On my hands and knees, using the professional stuff and a scotch brite, i scrubbed ONE tile for over 20 minutes. When I finished, it looked like new. It also looked like that piece was a different tile from all others.
I found out our  floor is beige, not brown with a black threads. That is all grease!
Ihad no doubts - I had to call professional help. I hired a company who cleans the floor with steam, hot pressured water, acid.
The guys came and cleaned, cleaned, cleaned.
Black water kept coming out of the floors.
Imagine my house, freshly painted, carpets clean and smelling nice, new floors in the living areas...and when you get to the kitchen floor... grease everywhere!
The guy washed, scrubbed, used the machine, cleaned with acid (I am not joking).
When he was finished, we had a long discussion about what he promised and what he delivered.
He told me  the floor would look new again (and I understood that  was a figure of speech, but that he would take all the grease, stains and dirt from the floor).
In fact, the floor was clean but the stains were there, firm and strong, mocking me when I looked at it.
He washed all over again.
More black water, more grease out of grout and tiles.
After two consecutive cleanings with the whole equipment and products,, the floor is clean, but the stains remain there.
I accepted that was the best they would be able to do.
As soon as I have a minute,  I'll pick up a brush, go back on my hands and knees and get it cleaned, tile by tile, with bleach.


PS After he cleaners left, I realized that the refrigerator, stove and dishwasher, which were installed YESTERDAY are stained by the products they used.

I'll try to clean it later, if it does not work, off I go to the battlefield...

segunda-feira, julho 8

As entregas /Deliveries

Nem sei se tenho estomago para contar essa história sem morder alguém. Morder de tirar pedaço, de machucar. Não aquele morder de tchu tchu tchu!
Marquei a entrega dos móveis e dos eletrodomésticos para o mesmo dia. A reforma acabou, no dia seguinte os moveis chegariam.
 A casa ainda estava vazia, o marido de aluguel acabando uns ultimos detalhes.
Eu tinha que ligar para o pessoal das lojas e confirmar se eles iam fazer a entrega pela manhã ou á tarde.
Ligo primeiro pra loja de móveis.
Rapidinho eles me informam: os móveis serão entregues na parte da tarde. Entre 1 e 5 da tarde.
Meu coração gela.
A casa vazia, nenhuma comida ou bebida. Nenhum lugar para eu me sentar. Nada.
Ligo pra loja dos eletrodomésticos.
- A sua entrega vai ser hoje. Não temos como te dar uma janela, mas o motorista vai te ligar 30 minutos antes.
Concordo, mas não gosto. Isso significa que eu tenho que ficar na casa, ou nas imediações, já que o apartamento onde eu estou ficando fica a 50 minutos da casa.
Lá pelas 11 da manhã, resolvo sair para comer um sanduiche.
Quando eu volto, a minha TV tinha sido entregue, estava fora da caixa, no meio da sala. O marido de aluguel tinha aberto a embalagem para dar uma espiadinha.
Ligo para a loja furiosa! Fico 15 minutos na espera até que o mesmo palhaço da manhã me atende. Depois que eu grito com ele, ele me dá o telefone do pessoal da entrega.
Mais 25 minutos ouvindo musiquinha, a mocinha atende e promete que vai verificar.
O marido de aluguel se oferece para instalar a Tv, se eu ajudar.
Você já levantou uma TV de 60 polegadas para "pendurar na parede"?
Quase desloquei meu ombro.
O cara se despede e me deixa na casa vazia, sozinha. Já são 1 da tarde. Os entregadores dos moveis vão chegar a qualquer momento, né?
3:50 ligo de novo. Enlouquecida, sem saber o que está acontecendo, que horas eles vem.A mocinha me informa que os meus móveis vãos er entregues entre 4 e 8 horas.
Em 10 minutos começaria a minha próxima janela de 4 horas. eu já estava naquela casa há nove horas, ninguém tinha ido me entregar nada.
Pouco depois chegam os rapazes da loja de móveis, entregam os sofás, a cama de visitas e as mesas, viram as costas e vão embora.
Meu estomago está nas costas. Estou morrendo de sede.Desesperada.
Fabio está sem carro, tentando resolver outros mil pepinos na loja. Finalmente ele consegue pegar o carro que nós acabamos de comprar e vem ficar comigo na casa. Já são quase 7 da noite.
A essa altura já falei com todos os funcionários da loja, alguns da empresa de entrega, já chorei de fome e cansaço e já cochilei - primeiro no carpete, depois no sofá recem entregue.
7:45 eu ligo para a loja de novo e pergunto se eels acham mesmo que os entregadores vão chegar na minha casa as 8 da noite. O funcionário é muito honesto e diz que provavelmente não, que a empresa de entregas deve ter feito alguma bobagem e que ele não consegue falar com ninguém.
Eu aviso que se eles não chegarem até as 8 da noite, eu vou embora e amanha vou buscar meu dinheiro de volta. E vou comprar tudo em outro lugar. Chega de palhaçada, né?
Por obra divina, Anita liga e fica com o Fabio no telefone até 8:30. Nada de ninguém chegar.
Quando estou me preparando para ir embora, depois de um dia insuportável, recebo uma ligação:
- Consegui falar com o dono da empresa. eles estão chegando. Espera ai!
Respiro fundo.
Os meninos da entrega me ligam, confirmam o endereço e avisam que vão instalar tudo MENOS a maquina de lavar louças.
Mais um monte de ligaçoes, vozes alteradas, eu decido resolver o problema definitivamente:
- Querido, deixa eu te explicar: essa é a minha setima ligação para a sua loja. eu estou aqui, sentada no chão de uma casa vazia, sem agua, sem comida e sem noticias há 13 horas. os meus eletrodomésticos estão chegando e eu JURO que dessa casa ninguém sai até estar tudo instalado. Vocês me fizeramd e refém durante o dia todo. Eu vou trancar a porta e manter seus entregadores reféns até issos er resolvido.
O cara não achou que era brincadeira. pegou o carro e despencou para a minha casa, com as peças que faltavam para a instalação, uma autorização sabe-se lá de quem e mil pedidos de desculpas que eu mal ouvi.
Como eu não sabia que horas essa odisséia ia acabar, dei voz de soltura no Fábio, que tem que abrir a loja as 6:30 da manhã no dia seguinte.
A meia noite, repito A MEIA NOITE os rapazes acabaram asinstalações.
Microondas com coifa, maquina de lavar e secar roupas, geladeira foram devidamente instalados.
A lava louças não coube no espaço designado a ela.
O fogão não pode ser preso no chão, por que "ia demorar muito".
O forno ficou com uma luz permanentemente acesa.
Assinei os papéis que eles me deram, e dirigi para casa com a musica no ultimo, o ar condicionado direcionado pro meu pé. Pensei em dormir no chão da casa, mas eu estava desesperada por um banho e voltei pro apartamento feito um zombi.

PS - a geladeira não está gelando.

Dizem que vão mandar os instaladores de novo na sexta feira.

PS 2 - tive medo de esperar e contratei um cara pra vir aqui dar uma olhada. ele consertou tudo.

PS 3 - a Loja me deu 500 dolares de reembolso pelo transtorno

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
This is not a history I tell with joy. It was not fun, not fun at all!
I booked the delivery of all our furniture and appliances for the same day. The renovation is over, so I booked the deliveries for the very next day. The plan is to move as soon as possible, to stop paying for the apartment rent.
 The house was empty, the handy man still around doing the last touch ups.
I had to call the shop staff and confirm what time they would deliver my stuff. On the day, they give you a 4 hour window.
My first call was to Pruitts - the furniture company:
- The furniture will be delivered in the afternoon. Between 1 and 5 pm.
My heart freezes.
I am in an empty house, no food or drink. No place for me to sit. No internet. Nothing. It is barely after 8 am.
Then I call Best Buy, the appliance store.
- The delivery will be today. We can not give you a window, but the driver will call you 30 minutes before.
I agree, only because I had no other option. I need the appliances delivered urgently, so I can move.
This new piece of information means I have to stay in the house or in the immediate vicinity until they deliver everything, since the apartment where I'm staying is 50 minutes from the house.
At about 11 am, I decided to go out and have a sandwich.
When I come back, my TV was delivered, was out of the box, in the middle of the room. The handy man had  opened the packaging to make sure everything was in good order.
I called the store . I was not happy!
After a 15 minute wait, the same clown who i spoke to in the morning, answers the phone. After I yell at him, he gives me the phone number for  the delivery company.
Seriously, what happened to the 30 minute call I was supposed to get?
I am on hold for another 25 minutes, then a lady picks up the phone, gets all my details and promises to check and call me back.
The handy man offers to install the TV, if I help him.
Have you ever raised a 60-inch TV to "hang on the wall"?
I nearly dislocated my shoulder.
We finish the job, the handy man leaves the house. It is almost 1 pm.
My deliveries are about to come, right? I now entered one of the deliveries time window.
Time passes very slowly.
3:50, no one showed up, I call the appliance company again.
Worried,I want to know what time they are coming. 
The woman who answers the phone tells me it will be between 4 pm and 8 pm.
In 10 minutes, my next waiting window starts. Another 4 hours. I have been in the house since 7 am. Nine hours in total.
Shortly after this call, the furniture delivery company arrived with sofas, tables, chairs and the only bed we bought so far.
They are very efficient and assemble everything quite fast.
I am hungry. Thirsty. Tired. 
Fabio has no car and is trying to solve a thousand other pickles in the store. Finally he manages to get the car we just bought and come to keep me company in the house. It's almost 7 pm.
At this point I have spoken to all store employees, some people from the delivery company, I've cried of hunger and fatigue and have dozed off several times - first on the carpet,then on our newly delivered couch. 
7:45 I call Best Buy again and wonder if they really think the couriers will arrive at my house by 8pm. The staff is very honest and say probably not, he also the delivery company must have done something stupid and he is trying to contact them for a while, but no one is picking up the phone.
I explain I had enough and all I have left to do is cancel the order, buy my appliances from another shop and get a refund.
Enough is enough.
Anita calles from Brasil just before 8 pm  and stays with Fabio on the phone until 8:30. I decided I am to tired to drive and will catch a lift with Fabio.
When I'm ready to leave, after an unbearable day of unfruitful wait, I get a call:
- I was able to talk to the owner of the company. They are on their way. Please wait!
I breathe deeply.
Soon after I get a call from the truck driver, confirming the address and warning me they will install everything BUT the dishwasher..
I was too tired to keep arguing, so I decide to solve the problem once and for all. Once again I called the Best Buy manager:
- Honey, let me explain: this is my seventh call to your shop. I'm here, sitting on the floor of an empty house, with no water, no food and no news for 13 hours. My appliances are finally on their way and I SWEAR no one will leave this house until everything is installed. 
 You made me hostage for a whole day, now I will lock the door and keep you employees hostage until this is over.
The guy did not think I was joking ( and I really was not). He took the car and showed at my door at 10 pm with the missing pieces for installation, a permit signed by someone and a thousand apologies that I barely heard.
As we did not know what time this ordeal would end, I told Fabio to go home. He could sleep a bit as he needs to open the shop everyday at 6:30.
At midnight, and I  repeat AT MIDNIGHT they finished the installation.
The over the range microwave, the hood, range, washing machine, dryer and refrigerator have been properly installed. Or so we thought.
The dishwasher did not fit in the space assigned to it.
The stove did not get the anti tip instalation done, because it would take too long.
The oven had it's light permanently on.
I signed the papers they gave me, and drove home with the loudest music playing, the coldest air conditioning directed to my foot. I thought I'd sleep on the floor of the house, but I was desperate for a shower and went back to the apartment like a zombie instead.
Got home after 1 am

The next day i went back to inspect the installations.

The refrigerator is not cooling or freezing.

They promised they will send the installers again on Friday.

PS  - I was afraid to wait and hired a guy to come here to take a look. He fixed everything in a couple of hours, including the installation of the dishwasher.


PS 2 - Best Buy gave me a $ 500 refund for the inconvenience