terça-feira, julho 27

O veu da invisibilidade / The invisibility coat

Entao. Fabio estava com a garganta arranhando, depois foi piorando, piorando e hoje ta todo dodoi. Macambuzio e cansaderrimo, se recusou a ficar no hotel, tinha-por-que-tinha que sair pelo menos um pouco.

Andamos ate a feirinha onde eu comprei as frutas na primeira semana. Hoje compramos mais cerejas, pessegos, abacate e framboesa. Tudo fresquinho, com aquela cara otima e aquele cheirinho de fruta Parisiense ( isso existe??)

 Da primeira vez que fui la pra tal feira, me senti a rainha da cocada preta. Os feirantes gritando, mexendo comigo, me oferecendo frutas para experimentar, falando portugues, ingles, espanhol e alemao comigo...

Me diverti aos montes, comprei as tais frutas e achei que eu tinha remocado 20 anos. e que a minha pele estava L I N D A. e o meu cabelo com aquele brilho marav...

O problema e que hoje eu fui la pra feira outra vez. Com o fabio a tira colo. E ninguem me notou. O memso cabelo, a mesma pela reluzente, e naaaadaaaa. Nem um oi. Nem um gomo de mixirica. Descobri que o Fabio e o meu veu da invisibilidade. Meno male. Vai ver que embaixo do veu, a pele esta sempre lindissima...kkk

++++++++++++++++++++++++++++

Fabio is feeling sick. Yesterday he had a sore throat, today he is just miserable, but he refuses to stay at the hotel and rest. Somehow he thinks it is best to  go out and make us BOTH miserable, so off we go.

First we went back to that street market I found on my arrival day. We bought cherries, avocados, peaches, framboise. Although everything was exactly the same, something felt different.

Then it hit me. Last week all the sales guys were giving me fruit to try, were speaking Portuguese, Spanish, Polish and German to me. People were screaming out loud, trying to show me stuff to buy. It was fun.

After 15 years of marriage, i realized Fabio is my invisibility coat. When he is next to me, my hair is not so shiny, my skin is not as bright ( or at least people in the streets don't think so). I thought it was funny.



Street market close to our hotel. Just nice...

A feirinha perto do nosso hotel. Uma gracinha.


Comendo manga na feira

Trying a piece of mango


Da feira, nos fomos para a Galeria laffayette. O lugar e lindo. magico mesmo. Mas os precos sao completamente malucos!
Essa foto e do dome - olha so que maravilhoso.

After fruit shopping, we went to Gallerie Laffayette for a visit. The place is magic. Gorgeous. And the prices are just ridiculous.
This is the dome - look how wonderful.


Eu, parecendo um sapo. Pelo menos o contraste com o tal dome ficou bonito.

Yep, I look like a toad from this angle, but you are supposed to be looking at the dome, not me!


Agora sim. Ao fundo, os varios andares da galeria. Um show! A galeria e na verdade um unico ambiente, com varias marcas dividindo o espaco. Eu achava que era uma galeria, com varias lojas, mas na verdade o lugar e uma grande e chic loja de departamentos (ou de marcas famosas).

At the back, you can see several floors of shops. The place is one huge shop - with many, many brands. Like a department store. I used to think they had several individual shops, nice to get it right at last.


Da pra ver melhor?

Can you see it better now?



I can not resist the camera. One more before I leave the place...

nao consigo resisti ao encanto da camera. So mais uma fotinho antes de sairmos da galeria!



Foto do terreo, onde ficam os cosmeticos. Tirei essa foto do primeiro balcao - no primeiro andar.

Ground floor, pic taken from the first floor - on the balcony.


E quem foi que disse que o cachorrinho nao gosta da galeria lafayette? Aqui ele e muito bem vindo!

Dogs are welcome at the gallery. If I knew, I would have brought Mia.


Saindo da galeria, vi essa igreja - e achei linda! Muito contra a vontade, Fabio me seguiu ate la. Pelo jeito e inaceitavel visitar igrejas que " nem aparecem no guia".

After we left the gallery, I spotted this church, found it gorgeous and decided to have a closer look. Fabio was grumpily following me, to him, it seems unacceptable to visit a church that " is not even in the guide". Oh, well...


To make matters worse, I sat at the grass in front of it, opened my bag and eat a sandwich.

Pra complicar as coisas, eu me sentei no gramado em frente a igreja, abri a minha mochila e comi um sanduba.


Como hoje e o dia da devocao absoluta, resolvemos ir visitar a igreja madalena (seria uma igreja dedicada a Maria Madalena? Nao sabia que prostituta ganhava igreja...)

We decided to be very devoted and visit Madeleine's church ( would it be Maria Magdalena's? I had no idea whores were also given churches. I  am impressed!)



Da uma olhadinha no altar. A escultura e liiiinda! Essa igreja e impressionante, e foi construida pelo Napoleao. Fabio ficou me olhando com aquela cara de superioridade...ta vendo? essa ESTA no guia!!

Look at this altar. Just gorgeous. And the sculpture is very pretty and impressive. The church was built by Napoleon. Fabio was looking at me with that irritation superiority: See? this church IS in the guide.
Whatever...


E nao e bonita mesmo essa danada dessa igreja? Olha so essas colunas.

Isn't it gorgeous?? Look at these pilars.






E para saciar o meu instinto narcisista, uma foto MINHA fechando o post de hoje. Tres da tarde, vamos indo de volta para o Hotel, onde o Fabio vai dormir para se recuperar e eu vou fazer o papel de esposa amantissima, tomando conta do seu soninho...EM PARIS!!!! Alguem chamna o meu terapeeeuta...

And to close this post with my narcissistic instinct, a picture of SELF! Three o'clock. we are going back to the hotel, where Fabio will sleep to recover from his  indisposition and i will be an exemplary wife and seat next to him, nursing his sleep... IN PARIS!!! Someone please contact my therapist.

4 comentários:

  1. Que demais esse passeio. Entao o Fábio devia estar é cansado rs... rachei de rir da sua história da feira rs...

    vc tá mto bonita nas fotos, q olhão lindo.
    Adorei mais um excelente post, passeio tão gostoso pela chique e encantadora Paris!

    Obrigado por compartilhar com a gente.
    bjs

    ResponderExcluir
  2. Oi!
    Obrigada por visitar o meu blog! Suas histórias são bem legais!

    Volte sempre quando quiser!
    Márcia
    http://viajapensamentos.blogspot.com

    ResponderExcluir
  3. recebido por MSN - oi inaiê... acompanho suas viagens. adoro o seu blog! Queria só te mandar um beijo!! CF

    ResponderExcluir
  4. Ai que sonho de lugar. Adorei as fotos! Ri demais sobre a feira... os caras nao mexeram com vc pq vc estava acompanhada, seria falta de respeito rs....

    Kisu!

    ResponderExcluir