sábado, março 12

Intoxicação alimentar / Food Poisoning

 
 
Fui ao Blue Wasabi ontem e tive uma intoxicação alimentar. Quando liguei lá para reclamar, a mocinha me disse que o menu especificamente diz que comida crua pode dar intoxicação.
Ela não gostou muito quando eu disse que ela poderia continuar essa conversa com o meu advogado...
O gerente veio. Pediu desculpas. Disse que vai checar as datas na cozinha, vai fazer uma nota dizendo que eu liguei. E já ia se despedindo quando eu disse que queria o meu dinheiro ...
de volta.
- Ahhh isso eu não posso fazer. Você tem que falar com o dono do estabelecimento...
Ai gente, que gracinha tudo isso!!!!



I went to Blue Wasabi yesterday and had the Salmon salad, beef and brocoli and the tempura.
I got food poisoning and spent the evening throwing up.
When I called the restaurant to let them know, the hostess told me there is adisclaimer on their menu, and its ays raw food can cause food poisoning... Charming!!
When I said she could continue the conversation with my lawyer, she called the manager who apologised, told me he was going to make a note, check th...
e kitchen and keep an eye on it. He was bidding hios fareweels when I said I wanted my money refunded.
- Ohhh... I can't do that. You need to talk to the owner.

WOW!! I am not asking to be compensated for the inconvenience. I am not asking them to pay for my meds. Or the time I wasted being sick after eating their food,
All I asked was not to be charged for the food that made me sick. And I could not get a straight answer... I am NOT IMPRESSED.

segunda-feira, março 7

Sonho de verão





Essa noite eu sonhei que estava com uma espinha no nariz. Há 30 anos não tenho espinhas, mas o sonho foi tão real, tão "vivo" que eu tinha certeza que ela ia estar lá quandoe u fosse me olhar no espelho.
Resumo do sonho - eu tinha uma espinha no nariz. Fim
Não teve enredo, não teve emoção, não teve ação. Éramos eu e a espinha.
Preciso conversar com o Dr Jung.

I had the strangest dream tonight.
I had a pimple on my nose. That was the whole dream. me and a pimple on my nose. A simple pimple.
No story, no feelings, just em and the pimple. A pimple so real I thought it would be there when I woke up and looked in the mirror.

I need a session with Dr Jung.

segunda-feira, setembro 28

Tabefe no cozinheiro / My first cook





A inspeção sanitária veio fazer sua primeira visita e tudo is muito bem. Estávamos recebendo muitos elogios...
De repente o cara vê um copo de café. Sem tampa. Na cozinha.
Infração feia.
Quando eu vejo o dito copo, nem penso, fecho a mão e tasco um murro no braço do cozinheiro, que olha pra mim com a cara mais assustada do mundo.
O inspetor imediatamente diz que não vai nos marcar, que está tudo em ordem, que é só a gente não fazer mais isso.
Não sei se ele ficou com medo que eu espancasse o cozinheiro quando ele fosse embora, ou se era só medo de levar uns tapas também.
Ganho meu A e o ionspetor vai embora.
O cozinheiro, um Mexicano grandão me fala -
- Você sabe que aquele café não é meu, né? É do treinador da franquia que está ajudando aqui essa semana.
- O café pode até não ser seu. Mas a cozinha é sua responsabilidade, portanto o tabefe foi merecido!

( e eu ia dizer o que???)


The health inspector came for the first visit afetr we opened the business and everything was going super well.
We received lots of compliments...until he saw an open cup of coffee on the bench. Serious violation.
My heart skip a beat and as a reflex I clinched my fist and hit the cook.
The cook - a big Mexican guy, just stared at me. I don;t think he believed what just happened.
I look at the inspector who quickly says -
I won't mark you down. Just don;t do it again.
I am not sure if he thought I would hit the cook harder after he left, or if he would be the next victim.
The inspector left, we got our A and the cook -
- You know that's not my coffee. It belongs to the guy from Corporate who is here helping us open...
- It may not be your coffee. But the kitchen is your responsibility, so you deserved the punch...

( what was I supposed to say?)

domingo, setembro 27

Saudade imensa! I miss you!



Não vou começar o post com desculpas, explicações e bla, bla, bla.
A verdade é que a saudade é grande e os amigos que eu fiz aqui são amigos prá vida toda, portanto estou tentando arrumar um jeitinho de voltar.

Ando ás mil voltas com a cozinha, e trago mil histórias de encontros e desencontros - principalmente com funcionários.

Algumas que me lembro de sopetão -

Meu cozinheiro - Ah!! É impossivel trabalhar com você. Você quer tudo do seu jeito...
( será que é por que a cozinha é minha??)

Outro cozinheiro - O que? Eu não vou fazer as fajitas assim não. Minha avó Mexicana vai sair do túmulo e me estapear!
Eu - Melhor você escolher. Tapa de vivo dói mais... ( e eu já estava com a mão preparada!)

Terceiro cozinheiro - Olha aqui o que está escrito no menu - 24 horas de antecedencias para os pedidos... e você fica aceitando pedido de ultima hora...
Eu - ahan. ( e nem expliquei. achei que esse tipo de comentário nao merecia IBOPE)

Cozinheiro qualquer - Assim não dá! Você deixa os clientes escolherem como eles querem a comida deles...
Eu - Lá vou eu por outro anúncio no jornal... Cozinheiro - PROCURA-SE

I will not start this post with apologies or reasons why I have been AWOL for so long.
The only thing that matters is how much I miss you and how happy I am to be back.
My kitchen is taking all my time, so most the stories I have to share are kitchen related.
A year ago I could not fry an egg and would happily remodel my kitchen and turn it into another living area - it would be far more usable in my house.
Twelve months later and I am catering for 200 people - ALONE.
Why?
Because my gorgeous, favorite chef moved out of town and since then I had 9 cooks in 2 months. Two resigned. The others I had to let go for different reasons.

A few interactions that come to my mind - 
cook - It's impossible to work wit you! Youw ant it all your way...
Maybe it's because it is MY kitchen??

Another cook - I won't make the Fajitas the way you want me to. My dead grandma will get up from her grave and slap me.
Think long and carefully. Slaps from feisty Brazilian women tend to hurt more.

A third cook - Read your menu. It says clients need to order 24 hours priot to the event - and you keep accepting same day orders...
I did not even bother replying...

Same guy - I can not believe it! You let the cliend decide how they want the food they will eat!!
Thinking to myself - here I go... newspaper add, interviews, all over again...




sexta-feira, junho 5

Conversa informativa / Revealing Chat

Eu estava conversando com um funcionário outro dia e ele -
- Minha namorada já foi á Italia.
- mmmmm
- Tem um lugar lá, onde as paredes sao pintadas com ouro. Ouro de verdade mesmo.
- mmmmm
- É o Coliseu!!

Fiquei tão desorientada que nem tive coragem de responder. Nota mental - arranjar aulas de história e arquitetura para os funcionários.


+++++++++++++++++++++

I was talking with an employee another day and he said -
- My girlfriend has been to Italy.
- mmmm
- There is a place there where the walls are decorated with gold.
- mmmmm
- It is the Coliseum!!

I was lost for words. Mental note - get employees into history classes.

domingo, abril 5

ORGULHO! I AM PROUD

ORGULHO TOTAL - Quando uma pessoa com quem você tem relações estritamente profissionais te manda um e mail falando de um projeto e termina com - por favor me avise se você tiver alguma dúvida, questionamento, insulto ou loucura brasileira, pra acrescentar é só me avisar.
Otimo quando as pessoas te conhecem tão bem...



PROUD MOMENT - when a business associate sends me an e mail discussing business then says -
please let me know if you have any questions, concerns, insults or Brazilian craziness to add.
Great to work with people that knows you well...

sábado, fevereiro 21

Gluten Free

Ando meio desesperada entusiasmada, e decidi aceitar algumas cotaçoes para casamentos.
Não, não é a nossa praia. Mas a nossa comida é boa e os buffets cobram fortunas, então eu tenho recebido muitas solicitaçoes,
Eu pessoalmente, quero que a minha cozinha embale pra eu não fazer mais NENHUMA festa pessoal. Só mesmo eventos coorporativos.
Olha o mico que eu tive que pagar essa semana:
Fizemos um "tasting" para um casal que vai se casar em março.
Cheguei na hora marcada á casa da sogra, com nosso arsenal a tira colo. Colocamos uma mesa bonita, com a comida nas chaffers - e esperamos meia hora até que eles terminassem de experimentar a comida.
- tenho algumas perguntas, disse a noiva
- pois não
- nós pedimos opçoes gluten free. Você trouxe?
- O jantar de vocês consistiu de duas opçoes do nosso menu. 
Opçao 1 - arroz com safrão, peito de frango grelhado e filé com molho caribenho
Opçao 2 - Carne assada com batatas ao forno
- Mas teve gluten free?
- Sim. Arroz é gluten free, Batatas também. Gluten é encontrado em grãos como trigo, centeio e cevada.
- E a carne, tinha gluten?

Ai, ai, ai. Não minha senhora, a nossa carne não contém gluten.