terça-feira, agosto 30

Amsterdam - primeiro dia e a visita a zona


Fim das ferias brasileiras. Comeco agora, meu passeio pela Europa. Ainda nao sabemos exatamente pra onde vamos, mas ja decidimos que as primeiras duas semanas serao passadas entre a Holanda e a Belgica com o Dr Joao, meu sogro, tomando cerveja.

End of my vacation in Brazil. Starting now, I will tell you all about my next destination: Europe.We are still not sure where we will go, but at least we have decided our first two weeks will be spent between the Netherlands and Belgium with Dr Joao, my father-in-law, drinking beer
Praticamente nao dormi no voo para Amsterdam. Cheguei na Holanda quebrada e fui tirar um cochilo no hotel Citizen M ( que vale a pena ser visitado).

Depois de um cochilo basico, eu e o Dr Joao fomos passear pela cidade. Ha milhares de bicicletas por todos os lados e nem sempre e obvio onde as ciclovias sao. As vezes elas sao no cantinho das ruas, as vezes no meio das calcadas.

I barelly sleept on the flight to Amsterdam. We arrived in Holland and all I could think of was a comfy bed, so off we went to take a nap in the Citizen M hotel (which is worth a visit).



After a nap ( in wich I slept like a baby), Dr Joao and I went for a recognition trip - (Fabio would only arrive at night, we could not manage to get the same flight). There are thousands of bikes everywhere and it is not always obvious where the bike lanes are. Sometimes they are in the corner of the streets, sometimes in the middle of sidewalks. One never knows. Or i should really say I never know.


Passei o dia salvando o Dr Joao de ser atropelado. Ele parecia ter ima pra bicicleta...

Andamos pelo Pipe, uma area de barzinhos, nos sentamos na praca dos museus...tudo muito gostoso e divertido. Ficamos ali, observando as pessoas se divertindo no parque.

Na lamina dágua que tem no parque, tres cachorros se esbaldavam. Dois cachorroes e um cachorrinho. Alem disso, pessoas tomavam sol, conversavam, jogavam bola ou simplesmente conversavam umas com as outras. E as bicicletas por todos os lados...

I spent the day saving the Dr Joao from being run over. He seemed to be a bike magnet ...

We walk through the Pipe, an area of ​​nice bars, we sat in the park where the museums are ... all very cool and fun. We just stayed there, watching people having fun in the park.

Dogs played in the water, people sun bathed, others played ball games or just sat around talking to their friends. Just amazing!

Quando Fabio chegou fomos jantar num restaurante italiano muito gostosinho. O garcom, sozinho, atendia a todas as mesas com a maior competencia - e entre um pedido e o outro, ainda arrumava tempo pra tirar sarro da nossa cara.

Quando eu pedi pra ele tirar uma foto nossa, ele insinuou que ia tirar uma foto romantica minha e do fabio, mas eu respondi que o meu namorado era o Dr Joao ( so pra tirar um baratinho da cara dele). Ele so virou e respondeu:

- So se for nos sonhos dele...

Rolamos de rir.

When Fabio arrived, it was quite late and we went out for dinner in an Italian restaurant. The waiter, alone, served all the tables. Very competent, he still found time to make fun of us.

When I asked him to take a picture of us, he hinted he would take a romantic picture of me and Fabio, but I told him, my boyfriend was Dr. Joao. He turned and said:

- In his dreams...

We laughed a lot!





 Depois do jantar, pegamos um riquecha e fomos ao red light district – a zona de Amsterdam, onde as mulheres ficam expostas nas janelas, como se estivessem em vitrines.

After dinner, we took a riquecha ( bike carreage)  and went to the red light district - the area of ​​Amsterdam, where women are exposed in the windows, as if they were in shops.



Nao e a toa que o lugar virou ponto turistico – a coisa e mesmo impressionante. Mulheres de biquini, expostas como mercadorias ( e o que sao senao isso?) enquanto homens, mulheres, criancas e familias inteiras passeiam pelas ruas bem iluminadas.

It is no wonder the place became a touristic hot spot - the place is very unique and impressive. Women in bikinis, exposed as goods (and what are they but that?) While men, women, children and entire families stroll the streets well lit.





As prostitutas sao mulheres feias, bonitas, gordas e magras. Mulheres que ja foram homens, mulheres que ainda o sao. Ali tem de tudo. E o folheto de propaganda de Amstredam tem um aviso da policia: por favor, saibam que as mulheres de programa nems empre sao mulheres...

Fiquei imaginando que muito cliente deve levar gato por lebre e depois ficar enfurecido e arrumar confusao.

Quando uma mulher consegue um cliente, ela fecha a cortina e executa o servico ali na vitrine mesmo ( algumas vitrines tem ate camas). Quando o fulano vai embora, ela abre a cortina, reacende a luz da sua vitrine e volta a exposicao.

Proximo...

E e meio deprimente ver aquelas pessoas,ali, tao expostas, tao vulneraveis.

Eu fiquei pensando nas historias de vida, nas opcoes, nos caminhos que as levaram a se colocar a venda nas vitrines. E essas mulheres ainda podem se considerar bem sucedidas em seu ramo, por que estao nas vitrines de uma das mais badaladas zonas do mundo, que atrai gente do mundo inteiro para ve-las,e as vezes fazer uso dos seus servicos.

Mas o que mais me deprime e pensar nos homens que recorrem aos servicos dessas profissionais. As pessoas dessas vitrines ou as de qualquer outras. Quem e o cara que paga por sexo? Que paga para ter uma noite ( dizem que nao passam de 11 minutos) de prazer?? Com essas mulheres que so estao ali unica e exclusivamente pelo dinheiro. E quantos deles nao tem familia, mulher e filhos, quem nem imaginam ao que ele se presta.

Tenho tantas perguntas, tantas duvidas, sempre que me deparo com essa realiddade passo horas tentando entender...

O que leva um homem a se expor dessa maneira? A pagar para alguem estar com ele? Como sera transar com alguem que nao tem nenhum interesse verdadeiro por voce ? E que quer mais e que voce acabe logo a sua sessaozinha por que ela nao pode perder muito tempo ali com voce, ja que literalmente, tempo e dinheiro.

Definitivamente tenho mais pena deles que delas. Acho que o homem que procura uma prostituta tem a auto imagem tao degradada que nao consdegue se dar valor, que acha que precisa pagar para estar com alguem, que nao se considera desejavel. Triste. Muito triste.


The prostitutes vary in size, appearance and gender. There are ugly , beautiful, fat and thin women. Women who have already been men, women who still are. The place has it all. 

There is even a touristic Amsterdam pamphlet where the police warnin people: please know the women you may hire are not always women...

I wondered how many clients thought they were "hiring"a woman to find out it was in reality a man, then get angry and cause trouble.

When a woman catches a client, she closes the curtain and offers her services right there in the same window (some windows even have beds). When the client leaves, she opens the curtain, turn on the light of her window and goes straigh back to work.

Next ...

I found it very depressing to see those people there, so exposed, so vulnerable.

I was thinking about their life stories, their options, the paths that led them to put themselves on sale in the windows.
But what really depresses me is to think about the ones who use the services of these professionals.  Who is the guy who pays for sex? He pays to have a night (statistics say no more than 11 minutes) of pleasure? With these women who are only there for the money. And how many of them have family, wife and children, who do not imagine what he is doing

I have so many questions...

What drives a man to expose himself this way? To pay for someone to be with him? How is sex with someone who has no real interest on you?
Definitely I pity the clients more than I pity the workers.


4 comentários:

  1. Que lindos passeios e quanta bici,heim? Mas fiquei pasma com essa vitrine.CREDO! !


    um beijo ,bons passeios,chica

    ResponderExcluir
  2. Inae,
    eu iria ver esse bairro, por curiosidade, mas... com certeza sairia deprimida, tenho pena delas, deles e da humanidade em geral!
    Belo passeio, a cereja é boa?
    bjs
    Jussara

    ResponderExcluir
  3. yes, i found being there very thought provoking and depressing! there are even students who do this part time!

    ResponderExcluir
  4. Falamnos a respeito desse local quando você veio ao Brasil e divido a mesma opinião ... é algo degradante, mecânico e que me faz pensar o quanto o ser humano é vulnerável, ou mais, o quanto o ser humano se submete por dinheiro ou prazer (???) ... não condeno as pessoas, mas francamente esse local passaria por mim apenas como um local curioso e triste ...

    ResponderExcluir